True_heart_susie

Hope - Emily Dickens Preložiť tento komiks

od True_heart_susie

Creative Commons Sunday September 11, 2011

222 zobrazení | 4 komentárov

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune without the words, And never stops at all, And sweetest in the gale is heard; And sore must be the storm That could abash the little bird That kept so many warm.

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune without the words, And never stops at all, And sweetest in the gale is heard; And sore must be the storm That could abash the little bird That kept so many warm.

Hope is the thing with feathers That perches in the soul, And sings the tune without the words, And never stops at all, And sweetest in the gale is heard; And sore must be the storm That could abash the little bird That kept so many warm.

Zverejniť komentár

Prosím Prihlásiť sa do svojho účtu. Ak ho ešte nemáte, Zaregistrovať sa teraz - je to zadarmo!

4 komentárov | 4 ľudí | 2 jazykov | 4 krajín

ErikaBanuelos

ErikaBanuelos Pred 3 rokmi z Spojené štáty americké

Great job!

Kao

Kao Pred 3 rokmi z Dánsko

amazing *-*

Starflower

Starflower Pred 3 rokmi z Spojené štáty americké

I like the illustration for this poem. It adorns the words and looks beautiful. ^_^

Ol' McWinters

Ol' McWinters Pred 3 rokmi z United Kingdom

AWSOOME!

Tu je odkaz na zdieľanie tohto komiksu:

True_heart_susie

True_heart_susie

Pochádzam z somewhere in Bavaria :), Nemecko.
Pripojený April 5, 2009
230 zverejnených komiksov

Ďalšie v rade

I died for Beatuy, but was scarce (Angličtina)

od True_heart_susie

12 komentárov / 287 zobrazení

Predošlé v rade

Beauty of Black (Nemec)

od True_heart_susie

2 komentárov / 185 zobrazení